
“告別”是一種情感表達和行為方式,通常指在離開或分離時,對某個人或某個地方表達告別之情。它不僅僅是一種物理上的分離,更涉及情感上的告別。告別可以發生在許多場景中,如朋友間的分別、家庭成員的離別、工作崗位的更換,甚至是生活環境的改變。告別有時伴隨著慶祝、感傷或是對未來的期待,它反映了人與人之間深厚的感情和對新生活階段的期許。
Farewell – 告別
Goodbye – 再見
Parting – 離別
Departure – 離開
Adieu – 告別(正式或文學用詞)
See you later – 回見(非正式)
Bye-bye – 再見(非正式)
Send-off – 送行
Embrace – 擁抱(常用于告別時)
Reminisce – 回憶(常用于告別后的情感)
Farewell is more than just a simple goodbye; it is a significant moment in our lives. It marks the end of a chapter and the beginning of a new one. Whether it is leaving a place, parting with friends, or transitioning to a new job, farewells can evoke a mix of emotions. These moments allow us to reflect on past experiences and express gratitude for the journey we have shared with others.
During a farewell, people often exchange heartfelt words and memories. This helps in acknowledging the importance of the relationship and the impact it has had on their lives. Saying goodbye can be bittersweet; it brings a sense of loss but also excitement for what lies ahead.
Moreover, farewells provide an opportunity to celebrate achievements and experiences. They remind us to cherish the moments we have had and to look forward to future adventures. By embracing the emotional aspects of farewells, we allow ourselves to grow and move forward with a positive outlook.
In conclusion, farewells are crucial as they help us to honor the past while welcoming the future. They are a testament to the bonds we form and the changes we experience throughout our lives.
告別不僅僅是一個簡單的再見,它是我們生活中的一個重要時刻。它標志著一個章節的結束和新章節的開始。無論是離開一個地方、與朋友分離,還是轉到新的工作,告別常常帶來復雜的情感。這些時刻讓我們回顧過去的經歷,并對我們與他人分享的旅程表達感激之情。
在告別時,人們通常會交換真摯的話語和回憶。這有助于承認這種關系的重要性及其對生活的影響。告別可能是甜蜜而痛苦的,它帶來失落感,但也讓人對未來充滿期待。
此外,告別提供了一個慶祝成就和經歷的機會。它提醒我們珍惜已經擁有的時光,并展望未來的冒險。通過接受告別的情感方面,我們讓自己成長,并以積極的態度迎接未來。
總之,告別至關重要,因為它幫助我們尊重過去,同時迎接未來。它們是我們形成的聯系和生活中經歷的變化的證明。
? 這是要送給你們的告別禮。This is a farewell present for you.
同類表達 I present this gift as a token of our appreciation for what you've done for us. 這份禮物代表了我們的感激之情,感謝你為我們所做的一切。
? 我和你們一家人一起度過了一段快樂的時光。I have a good time with your family.
同類表達 I enjoy being with you. 我喜歡與你們在一起。
? 我們相處得很好。We get along very well.
這樣回答 Keep in touch! 保持聯系!
? 希望有機會能再見面。I hope we can meet again.
同類表達 Thank you. You've done so much for me. 謝謝你為我付出了那么多。
I hope we can see each other again. 希望我們還會再見面。
? 真的非常感謝你們。I thank you with all my heart.
同類表達 I thank you from the bottom of my heart. 我從心底里感謝你們。
I can't thank you enough for your kindness. 你們的好意我怎么感謝都不夠。
? 我永遠都不會忘記那些快樂的日子。I will never forget these happy days.
同類表達 I had lots of fun playing with you. 我跟你玩得很開心。
對話 A: I will never forget these happy days. 我永遠都不會忘記那些快樂的日子。
B: Yeah, me too. 我也是。
? 我會很想念你們的。I'm going to miss you a lot.
同類表達 I think of you every day and night. 我日日夜夜都會想到你們。
對話 A: I'm going to miss you a lot. 我會很想念你們的。
B: Welcome to New York again when you have time. 有時間歡迎你再來紐約。
? 寫信給我好嗎?Drop me a line, will you?
同類表達 I'll write to you from China. 我會從中國給你們寫信的。
? 我很珍惜我在那里所有快樂的回憶。I cherish all the happy memories during my stay over there.
同類表達 I'm truly grateful for the hospitality and friendship your family showed me. 我衷心感謝你們一家對我的款待和友善。
? 請代我向簡和她的家人問好。Please say hello to Jane and her family.
同類表達 My parents asked me to send you their best regards. 我父母要我代他們向你們致以最誠摯的問候。