男女羞羞免费视频_日韩看片网站_不卡av一区二区_天天干中文字幕_波多野结衣亚洲色图_久久青青国产

首頁 > 英語作文 >

翻譯辨析:save...lives...from 防止或阻止某人做某事

日期:

翻譯辨析:save...lives...from 防止或阻止某人做某事

原 文:

To save most lives from cancer, efforts should be concentrated to help people foster a healthy way of living.

原 譯:

為了拯救大多數的癌癥患者,應該集中精力幫助人們樹立健康的生活方式。


辨 析:

因為原句開頭有save...lives的字樣,很容易錯譯為「拯救……的生命」,關鍵在于原譯者忽略了后面的介詞from。


from是一個常用介詞,除了本意「從」,常常含有否定的意思,和keep,prevent,stop等詞連用,表示防止或阻止某人做某事,如:

  • Measures were taken to prevent the secret from leaking out.采取了措施防止秘密泄露出去。

  • There were soldiers on guard at the gate to stop anyone from trying to get in or out.門口有士兵守著,不讓任何人進出。

  • They excluded children under fifteen from getting in.他們不許15歲以下的小孩進去。

  • The media were barred from the conference.沒有允許記者對會議進行采訪。

  • 但是save somebody / something from... 是「保護某人 / 某物不受……傷害 / 不至于會怎么樣」的意思, 如:

  • He jumped into the water and saved the boy from drowning just in time. 他及時跳入水中,(在孩子快要淹死時)救了孩子一條命。

  • The huge tree saved the house from being blown to pieces. 那棵巨大的樹保護了房子沒有被風刮散。


所以,原句的意思不是「拯救(患了癌癥的病人的)生命」,而是「使人們免于患癌癥」。全句可譯為:為了使大多數人不會得癌癥(不受癌癥的侵襲),應該集中精力幫助人們建立健康的生活方式。

上一篇:英語笑話:Two Hours 兩個小時
下一篇:翻譯辨析:以-ly結尾的、由副詞轉化而成的連接詞
主站蜘蛛池模板: 国产深夜视频 | 男人的天堂亚洲 | 欧美一区二区在线看 | 天堂中文av | 亚洲淫视频| 国产成人精品久久二区二区91 | 欧美一区二区 | 男人的天堂在线视频 | 精品尤物 | 黄色一级片在线播放 | 四虎综合 | 在线免费看av片 | 免费a级黄色片 | 理论片91 | 最新av在线免费观看 | 亚洲精品一区二区三区蜜桃 | 18av视频 | 久久高清免费视频 | 亚洲精品视频在线 | 久久9999久久免费精品国产 | 亚洲玖玖爱 | 国产无遮挡又黄又爽在线观看 | 91大神在线资源观看无广告 | 50一60岁老妇女毛片 | 18岁毛片 | 婷婷爱五月 | 久操资源在线 | 91久久综合 | 91久久精品视频 | 色综合一区 | 欧美激情亚洲色图 | 久久草精品 | 久久天天| ww久久 | 久久青青操 | 97香蕉久久夜色精品国产 | 99热国产在线观看 | 亚洲黄色一区二区三区 | 一区二区三区小视频 | 欧美日韩在线观看成人 | 一级的大片 |