
災難是指對人類生活、社會或環境造成重大損害的事件。它們可能是自然災害,如地震、洪水、颶風,也可能是人為災害,如戰爭、事故、恐怖襲擊等。災難通常導致人員傷亡、財產損失、環境破壞,并對社會穩定和經濟發展產生深遠影響。面對災難,及時的應對和恢復工作是減少損害、恢復正常生活的關鍵。
Disaster – 災難
Catastrophe – 大災難
Calamity – 大災害
Tragedy – 悲劇
Emergency – 緊急情況
Crisis – 危機
Devastation – 摧毀
Accident – 事故
Cataclysm – 大災變
Hazard – 危害
Disasters have a profound impact on individuals, communities, and nations. They can range from natural events like earthquakes and floods to human-made incidents such as industrial accidents and wars. Each type of disaster brings its own set of challenges and requires a tailored response.
Natural disasters, for instance, often result in significant loss of life and property. They disrupt everyday life and can take years to recover from. On the other hand, human-made disasters, like industrial accidents, can lead to immediate and widespread harm, including environmental damage and health hazards.
The effects of disasters are not only immediate but also long-term. They can alter the social and economic fabric of affected areas, leading to increased poverty and displacement of communities. Effective disaster management and preparedness are crucial to mitigating these impacts. This includes early warning systems, robust infrastructure, and community education.
In conclusion, while disasters are often unpredictable and devastating, understanding their impact and preparing accordingly can help minimize their effects. Building resilient communities and investing in disaster preparedness are essential steps in safeguarding future generations.
災難對個人、社區和國家有著深遠的影響。它們可以是自然事件,如地震和洪水,也可以是人為事故,如工業事故和戰爭。每種災難帶來獨特的挑戰,需要量身定制的應對措施。
自然災害常常導致重大人員和財產損失。它們打亂日常生活,恢復可能需要數年時間。另一方面,人為災害,如工業事故,可能導致立即且廣泛的傷害,包括環境破壞和健康危害。
災難的影響不僅是立即的,還可能是長期的。它們可能改變受災地區的社會和經濟結構,導致貧困加劇和社區流離失所。有效的災難管理和準備對減輕這些影響至關重要。這包括早期預警系統、堅固的基礎設施和社區教育。
總之,盡管災難往往是不可預測和毀滅性的,但理解其影響并做好準備可以幫助減少其效果。建設具有韌性的社區和投資于災難準備是保護未來幾代人的重要步驟。
? 滅火器在哪里?Where is the fire extinguisher?
對話 A: Where is the fire extinguisher? 滅火器在哪里?
B: Beside the door. 在門旁邊。
? 那座大樓發生了火災。A fire broke out in that building.
同類表達 The house is on fire. 房子著火了。
A fire broke out in the kitchen. 廚房突然著火了。
Our baggage was burnt in the fire. 我們的行李已付之一炬。
? 這是一場輕微的地震。It's a mild earthquake.
同類表達 Did you feel the building is shaking? 你覺不覺得大樓在搖晃?
The severe earthquake was measured eight on the Richter scale. 這場嚴重的地震被定為里氏八級。
? 這個島是臺風多發地區。This island is a prime location for typhoons.
? 天花板中的一個水管裂了。A pipe burst in my ceiling.
同類表達 The water pipe is leaking. 水管漏水了。
The faucet is broken, and I can't turn it off. 水龍頭裂了,我關不上。
? 我馬上就撥火警電話。I'll call the fire department right away.
同類表達 What is the sound? It's the fire alarm. 那是什么聲音?是火警的聲音。
? 地震持續了一分鐘。The earthquake lasted one minute.
同類表達 Powerful aftershocks still continue shaking this area. 強烈的余震持續震撼著這個地區。
? 這是一座活火山。This is an active volcano.
同類表達 The volcano keeps shooting lava. 火山持續噴出巖漿。
? 地震引發的海嘯沖擊了這個小島。The earthquake-triggered tsunami hit the little island.
? 那個男孩溺水身亡了。The boy was drowned.
同類表達 The boy was helped out and survived from the edge of death. 那個男孩渡過了難關,被從死亡的邊緣救了回來。