
形容詞不僅能夠修飾名詞,還能在特定的語境中承擔(dān)名詞的角色,成為句子的主語或賓語。這種現(xiàn)象在英語語法中尤為常見,它不僅豐富了句子的表達,也體現(xiàn)了語言的靈活性和多樣性。以下內(nèi)容將通過例句和語法分析,深入探討形容詞在句子中的名詞化用法,并通過觸類旁通的例句,進一步闡釋其在不同語境下的應(yīng)用。最后,通過鞏固練習(xí),加深對這一語法現(xiàn)象的理解和掌握。
例句:
To the pure all things are impure.
在純潔的人眼里,什么東西都是攙假的。
語法分析:
一部分形容詞(包括分詞形容詞)具有名詞的句法作用,在句子中充當(dāng)主語或賓語。形容詞的這種用法大體上可以分為指人和指物的兩類,在韓奕和語法上則有單數(shù)和復(fù)數(shù)之分。如果用來表示一類人,則具有復(fù)數(shù)含義,作主語時謂語動詞要用復(fù)數(shù)形式,這種用法可以與定冠詞或零冠詞連用,也可以與名詞所有格或其他限定詞連用。如表示個別人,則具有單數(shù)含義;如表示抽象概念,則具有單數(shù)含義,可以與定冠詞連用。
觸類旁通:
(1) Peace is good for the good; only the cruel long for war.
和平對于好人而言是好事;只有殘忍之徒才渴望戰(zhàn)爭。
語法分析:某些形容詞和定冠詞連用表示某一類人。
(2) The youngest and the oldest are the most likely to be ill.
幼嬰兒和高齡老人最容易生病。
語法分析:某些形容詞可以用比較級和最高級形式,也可以帶修飾語。
(3) Old and young should help each other.
老年人與年輕人應(yīng)當(dāng)互相幫助。
語法分析:當(dāng)形容詞成對使用時,可以與零冠詞連用。
(4) It is our duty to nurse your sick.
照顧你們有病的人是我們的責(zé)任。
語法分析:可以與名詞所有格或其他限定詞連用。
(5) They expected me to do the impossible.
他們期待我做辦不到的事情。
語法分析:某些形容詞和定冠詞連用表示某一些事物或品質(zhì)。
(6) I cannot say for sure.
我說不準(zhǔn)。
語法分析:有不少詞組中包含名詞化形容詞。
鞏固練習(xí):
1.You shouldn't confuse _____ Chinese and _____ Japanese.
2._____ wise look to _____ wiser for advice.
3.No impresario wants to risk big money on _____ unknown.
4._____ unknown is often feared.
5.She is ______ accused.
6.He cuts my hairs ______ free.
7.I told him the story _____ full.
參考答案:
1.the...the 2. The...the 3. an 4. The 5. the 6. for 7. in